Prevod od "odakle vam" do Češki


Kako koristiti "odakle vam" u rečenicama:

Dok mi ne kažete odakle Vam, ne znam šta da mislim.
Dokud mi neřeknete, jak jste k nim přišel, nemůžu si udělat názor, že?
Bio bih Vam zahvalan ako biste mi rekli odakle vam.
Přece jen bych rád věděl, jak jste k nim přišel.
Još mi niste rekli odakle vam krv.
Pořád jste mi neřekla o té krvi.
Ne znam kakve podatke imate i odakle vam, ali sasvim su pogrešni.
Nevím jaké informace máte nebo odkud jste je vzali ale jsou naprosto mylné.
Odakle vam pravo da udarite dete?"
Jakým právem jste vztáhl ruku na dítě?"
Ne znam odakle vam takvo ponašanje, jer vaša je greška što æe oboje naše dece verovatno zakasniti na njihov izlet.
Nechápu, co tímhle chováním sledujete. Vaší vinou zřejmě nestihnou výlet.
Materijal koji imate ovde, šifrovani su podaci koji opisuju naprednu ljudsku genetiku, odakle vam?
Materiál, který tam máte, ty zakódované data, které popisují rozvinutou lidskou genetiku, kde jste se k nim dostala?
Ne treba da budete nauènik da biste znali odakle vam to.
Nemusíte být vědec, abyste poznal, od čeho to je.
Detektive Norris, odakle vam ovaj broj?
Detektive Norrisi, kde jste sebral tohle číslo?
Odakle vam te modrice po licu?
Kde jste přišel k těm modřinám?
Odakle vam, drugari, novac, za kupovinu svih tih stvari?
Kde jste, lidi, získali peníze na nákup toho všeho?
I ne mogu reæi da znam odakle vam sve te informacije, ali ne znam kako to utjeèe na moju moguænost dobre...
A nemůžu říct, že bych věděla, kde jste vzala všechny tyto informace Ale nevím jakým způsobem by to mělo ovlivnit moje schopnosti být dobrou -
Odakle vam pravo da birate sa kim æu ja imati djecu?
Jaké máte právo mi vybírat, s kým budu mít děti?
Usput, odakle vam taj policijski auto?
Počkat, kde jste splašili to fízlovský auto?
Želim da znam odakle vam kartica.
Chci vědět, kde jste ji vzala.
Što æete mu reæi odakle vam novac?
Odkud mu řeknete, že jsou ty peníze?
Ne znam odakle vam ove lude ideje.
Nevím kde chodíš na ty bláznivý nápady.
Ne znam odakle vam ideja, ali ne bavim se IT sistemima.
To nedává smysl. S tím musíte jít do našeho IT oddělení.
Odakle Vam pravo da mislite kako ste posebni?
Jakým právem si myslíš, že jsi něco lepšího?
Možete li podijeliti s nama odakle vam te ogrebotine na vratu?
Řekněte nám to. Copak se vám stalo s krkem?
Mogu li da upitam, odakle vam ta muzika?
Můžu se zeptat odkud tu nahrávku máte?
Odakle vam pravo da okupirate bilo koga?
Proč si myslíte, že máte právo všechny obsazovat?
Ne zanima me odakle vam, samo ga želim nazad.
Je mi jedno, jak jste ho dostal, jasný? Prostě ho potřebuju zpátky.
Smem li da vas pitam, odakle vam te informacije?
Mohl bych se Vás pro to zeptat, kde jste získal tyto informace?
Odakle vam svo ovo zlatno perje?
Kde jste vzal ta zlatá pírka?
Ko je to i odakle vam ovaj broj?
Kdo jsi a odkud máš mé čislo?
Rebbe Shapir želi znati odakle vam to.
Tzadok Shapir chce vědět, kde jste k tomu přišel.
U redu, Denver ovde, odakle vam moj broj?
Dobře. Já jsem v Denveru. Jak jste vytočila tohle číslo?
Pre nego što još nešto kažemo, odakle vam ideja da nam možete uzeti decu?
Podívejte, předtím než někdo něco řekne, jak je možné, že si myslíte, že dostanete naše děti?
Morate mi reæi odakle vam AZT.
Chci, abyste mi řekl, kde jste sehnal AZT.
Ne znam odakle vam ti podaci, ali verujem da grešite.
Nevím, kde berete vaše údaje, ale věřím, že jste na omylu.
Pitala sam se odakle vam sva hrana.
A vrtá mi hlavou, odkud se to jídlo bere.
Odakle vam pravo da me optužujete?
Co vám dává právo mě soudit?
Izvinite što pitam... Odakle vam taj kaèket?
Pane, můžu se zeptat, odkud máte tu čepici?
Zato vas ponovo pitam, odakle vam taj sat?
Takže se vás znovu ptám, jak jste k těm hodinám přišel?
Nije mi bitno odakle vam, ali karte na stolu...
Je mi jedno, jestli ho máte, ale na rovinu...
Vidim odakle vam je sin pokupio loše manire.
Aspoň vím, odkud má váš syn špatné chování.
Izgleda da je Trojev odlazak bio jako loš za posao, zar ne? -Odakle vam ovo?
Vypadá to, že Troyův odchod byl pěkná katastrofa pro obchod, že?
Treba li da otvorim istragu o tome odakle Vam snimak?
Měla bych rozběhnout vyšetřování, jak jste přišla k této nahrávce?
Odakle vam pravo da mi kažete da ga ne mogu videti.
Z jakého titulu mi říkáte, že ho nemůžu vidět?
0.55612397193909s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?